Нормативная база

РД 25.03.001-2002

РД 25.03.001-2002

Технический комитет 439 «Средства автоматизации и системы управления» Госстандарта Российской Федерации
Международная ассоциация "Системсервис" по приборостроению, средствам автоматизации и системам управления, комплексным системам безопасности, информатизации и связи

РУКОВОДЯЩИЙ ДОКУМЕНТ

Системы охраны и безопасности объектов

Термины и определения

Guard and security systems of objects. Terms and definitions
Дата введения 2002-08-01

ВВЕДЕНИЕ

Установленные в настоящем руководящем документе (РД) термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в данной области.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Ндп.".
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в технической документации и литературе.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном порядке данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определенного понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В РД приведены англоязычные эквиваленты стандартизованных терминов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые к применению термины-синонимы - курсивом.

1 Область применения

Настоящий руководящий документ (РД) устанавливает термины и определения понятий в области обеспечения охраны и безопасности общественных и производственных объектов не военного назначения, жилого фонда.
Термины, установленные настоящим РД, рекомендуются для применения во всех видах текстовой документации и литературы, относящихся к средствам охраны и безопасности объектов на всех этапах жизненного цикла, к проведению мероприятий по охране и безопасности, оказанию охранных услуг.
Применение терминологии настоящего РД не распространяется на ранее принятую и используемую для решения задач охраны и безопасности режимных объектов ядерной энергетики, имеющих на своей территории ядерные материалы и установки, а также радиационные источники и пункты хранения радиоактивных веществ и материалов.

2 Общие понятия

Охрана и безопасность объектов

2.1 концепция обеспечения охраны и безопасности объекта:
Принятая система взглядов в области обеспечения охраны и безопасности объекта
en.: protection & security concept
2.2 охрана объекта:
Регламентированная совокупность организационно-штатных мероприятий, инженерно-технических средств и действий людей, направленных на предотвращение преступных посягательств на охраняемый объект, устранение или уменьшение угрозы здоровью и жизни людей, а также на защиту технических средств охраны и безопасности от умышленного вывода из строя
en.: facility protection
2.2.1 централизованная охрана:
Охрана территориально рассредоточенных объектов с помощью специально оборудованных диспетчерских пунктов с учетом режима и условий допуска на объекты, их функционально-стоимостных, строительно-конструктивных и объемно-планировочных особенностей, дислокации, латентности
en.: centralized protection
2.2.2 автономная охрана:
Обособленная охрана объекта без автоматической передачи информации о его состоянии на специально оборудованный диспетчерский пункт
en.: local protection
2.3 физическая защита объекта:
Совокупность организационных мероприятий, инженерно-технических средств и действий персонала службы подразделений охраны с целью предупреждения и своевременного обнаружения несанкционированных действий, задержки (замедления) проникновения нарушителей, пресечения несанкционированных действий и задержания лиц, причастных к их подготовке и совершению
en.: physical facility protection
2.4 безопасность объекта:
Состояние защищенности объекта от внутренней и/или внешней угрозы нанесения недопустимого ущерба
en.: safety of the facility
2.5 охраняемый объект:
Предприятие, организация, учреждение, жилище, их часть или комбинация, оборудованные действующей системой охраны и безопасности
en.: protected facility
2.5.1 фрагмент охраняемого объекта:
Часть охраняемого объекта, адекватно отражающая все его функциональные, структурные, латентные и прочие особенности, влияющие на охрану и безопасность объекта
en.: fragment of protected facility
2.5.2 интерьер охраняемого объекта:
Внутренняя часть охраняемого здания, строения, сооружения, помещения со всеми атрибутами, составляющими его внутреннее пространство и влияющими на его помеховую обстановку
en.: interior of protected facility
2.5.3 помеховая обстановка на охраняемом объекте:
Спектр и интенсивность помех, возникающих в результате внешних воздействий на охраняемый объект и/или его внутренних условий
en.: interference situation at protected facility
2.6 человеческий фактор при охране объекта:
Свойства субъекта охраны, его квалификации, поведения и деятельности влиять на охрану и безопасность объекта
en.: human factor for facility protection
2.6.1 субъекты охраны и безопасности:
Персонал охраняемого объекта (владельцы, работники, посетители) и сотрудники службы охраны и безопасности (охранники, инженерно-технические специалисты, администрация), совместно участвующие в функционировании системы охраны и безопасности объекта
en.: protected bodies
2.6.1.1 пользователь средств охраны и безопасности, охранных услуг:
Физическое или юридическое лицо, пользующееся средствами охраны и безопасности, услугами соответствующей специализированной службы
en.: subscriber of protection & security means, security services
2.6.1.2 хозорган:
Административно-хозяйственный персонал охраняемого объекта, имеющий право допуска на объект по коду и/или другим идентификационным признакам и несущий материальную ответственность за охраняемые ценности
en.: administrative body
2.6.1.3 дежурный пункта охраны:
Сотрудник службы охраны и безопасности, временно уполномоченный на принятие оперативных решений по обеспечению охраны и безопасности объекта
en.: sentry
2.6.1.4 электромонтер средств охраны и безопасности (сигнализации и связи):
Технический квалифицированный специалист, выполняющий по должностным обязанностям работы по монтажу и эксплуатации средств охраны и безопасности (сигнализации и связи)
en.: protection signaling means installer

Описательная часть:  Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения
Кем разработан:  ТК 439 "Средства автоматизации и системы управления"
Полный текст документа:  https://polyset.ru/GOST/all-doc/RD/RD-25-03-001-2002/
Кем введен:  Международная ассоциация "Системсервис"
Введен с:  37469
Примечание:  Настоящий руководящий документ (РД) устанавливает термины и определения понятий в области обеспечения охраны и безопасности общественных и производственных объектов не военного назначения, жилого фонда. Термины, установленные настоящим РД, рекомендуются для применения во всех видах текстовой документации и литературы, относящихся к средствам охраны и безопасности объектов на всех этапах жизненного цикла, к проведению мероприятий по охране и безопасности, оказанию охранных услуг. Применение терминологии настоящего РД не распространяется на ранее принятую и используемую для решения задач охраны и безопасности режимных объектов ядерной энергетики, имеющих на своей территории ядерные материалы и установки, а также радиационные источники и пункты хранения радиоактивных веществ и материалов.

Возврат к списку


Создание проекта системы видеонаблюдения всего за несколько минут;
Все РЕАЛЬНО: в т.ч. сектора наблюдения, параметры кабельных трасс;
Загрузка готовых планов и их масштабирование;
Спецификация обрудования и смета создается автоматически;
Дружелюбный интерфейс;
Индивидуальные настройки программы и оборудования.
Техподдержка встроена непосредственно в программу.
Регистрация занимает одну минуту.

ОТ ЗАПРОСА ДО ОФОРМЛЕННОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ - 15 МИНУТ